Your #1 Source of Exercises and Texts for Elementary and Intermediate Brazilian Portuguese

A Cigarra e a Formiga

Era uma vez uma Cigarra. Ela era muito boa vida, adorava aproveitar o tempo livre e detestava o trabalho. De vez em quando ela trabalhava, mas o tempo estava tão bom, por que desperdiçar aquele dia maravilhoso com trabalho? “Trabalho? Eca! Comigo não, violão,” dizia a dona Cigarra. “Eu é que não vou fazer como a trouxa da Formiga e jogar fora os meus anos de juventude.”

E a Formiga de que a Cigarra falava era uma vizinha sua. A Formiga se acordava muito cedo e dormia muito tarde, sempre a trabalhar. Carrega folha daqui, cava buraco dali… Não faltava trabalho para a Formiga fazer. E a Formiga tinha lá suas opiniões sobre a Cigarra. “Imagina só,” dizia para si mesma a Formiga, “quando o inverno chegar, essazinha aí vai sofrer as consequências.”

E a Formiga pensava assim por causa do inverno. Ela era uma formiga jovem e ainda não tinha passado por um inverno em Salvador. Mas todas as outras formigas diziam que era terrível e que nessa época não dava para trabalhar nada, então era bom juntar o máximo de comida agora mesmo. Como se dizia por aí, o seguro morreu de velho.

E numa tarde dessas, a laboriosa Formiga passava por onde a Cigarra tocava seu violão. Quando se viram, elas trocaram um olhar nada amistoso e fizeram um muxoxo.

“Quero ver é quando o inverno chegar,” disse a Formiga, em tom de ameaça.

“Quero ver é quando a idade chegar,” disse a Cigarra em tom de deboche.

Mas o que chegou mesmo foi o inverno.

E, como todo mundo sabe, o inverno em Salvador é uma chuva sem fim. As ruas se alagam, os morros desabam, todo mundo sofre, inclusive sofrem a Formiga e a Cigarra, que são bem ordinárias. A chuva carregou a Formiga e seu formigueiro, a chuva carregou a Cigarra e seu violão, e delas nunca mais se ouviu falar. Mas em outras partes do mundo outras Formigas e outras Cigarras estão brigando, completamente alheias ao inverno que se achega.

Glossário

ser boa vida – Ser alguém que gosta de descansar, curtir a vida sem trabalhar muito. be easygoing / laid-back

desperdiçar – Usar algo de forma que não aproveita bem, jogar fora tempo ou recursos. waste

Eca! – Expressão usada para mostrar nojo ou recusa. Yuck!

Comigo não, violão! – Expressão popular para dizer que não quer fazer algo de jeito nenhum. Not with me, no way!

trouxa – Pessoa que é ingênua, que faz papel de boba. sucker / fool

cavar – Fazer buraco na terra usando as patas, mãos ou ferramentas. dig

Imagina só! – Expressão usada para mostrar surpresa ou indignação. Just imagine!

o seguro morreu de velho – Ditado que quer dizer que é melhor prevenir do que correr riscos. better safe than sorry

amistoso – Que é amigável, simpático. friendly

o muxoxo – Som ou gesto de desprezo ou descontentamento, como resmungar. snort of disapproval / pout

o tom de deboche – Modo de falar que mostra ironia, zombaria ou desprezo. mocking tone

alagar(-se) – Ficar coberto de água por causa de muita chuva. flood

desabar – Cair de repente, geralmente por causa de chuva ou peso. collapse

ordinário – Algo comum, sem importância; também pode significar grosseiro ou vulgar. ordinary / low-class

estar alheio(a) a algo – Não perceber ou não se importar com algo que está acontecendo. be unaware of

achegar – Aproximar, chegar mais perto. draw near

 

>