Azarado
— Gustavo, oi! Lembra de mim?
— Sim, claro que lembro. Mario, não é?
— Isso! Como estão as coisas? Tudo vai bem?
— Ah… prefiro não comentar.
— O que que houve? Ah! conta, vai. Não deve ser nada demais…
— Ah é? Escute só. Tudo começou quando eu quebrei o espelho lá de casa. Minha esposa bateu o carro. Ela sofreu o acidente e foi hospitalizada. Quando ela melhorou, ela pediu o divórcio porque se apaixonou pelo médico que cuidou dela… e para piorar estou com uma dívida enorme por causa do meu antigo carro.
— Ah, nossa… mas, pelo menos você está com saúde, certo?
— Não…
— Nossa, é alguma coisa muito séria?
— Não, estou com torcicolo.
— Sério, por quê?
— Porque minha esposa… aliás, ex-esposa está morando na minha antiga casa com o novo namorado e, como estou sem dinheiro e sem casa, estou dormindo nesse banco em que você está sentado agora.
Glossário:
Nota Cultural:
These are other things that Brazilians believe bring bad luck:
Derrubar o saleiro. Knock over the salt shaker.
Andar por debaixo de uma escada. Walking under a ladder.
Deixar o chinelo virado com a sola para cima. Leave a flip-flop with the sole up.
Quebrar um espelho. Breaking a mirror.
Um gato preto cruzar o seu caminho em uma sexta-feira 13. A black cat crosses your path on a Friday the 13th.
Abrir um guarda-chuva dentro de casa. Open an umbrella indoors.
O número 13 e as sextas-feiras 13. The number 13 and Fridays 13th
Varrer os pés de outra pessoa. Sweeping someone else’s feet.
Você conhece alguma dessas superstições?