Your #1 Source of Exercises and Texts for Elementary and Intermediate Brazilian Portuguese

RBP 178 – Reunião em Família

— Olá, primos! Quanto tempo! Como estão todos?

— Oi, Ana! Estamos bem. E você, como está?

— Também estou bem. E esses meninos, hein? Já estão enormes!

— Pois é, João e Maria já estão quase adolescentes. Incrível como o tempo passa rápido.

— Tia Carla, o tio Pedro vem hoje?

— Sim, ele vem com a Maria João, a esposa dele. Eles estão sempre viajando! Acho que vai ser ótimo ver todo mundo junto.

— E o vovô e a vovó, estão cuidando bem da saúde?

— Ah, sim. Eles fazem exercício todos os dias e tentam comer bem. Tentam, né, porque normalmente comem feito duas capivaras raivosas.

— Que bom! Eu sempre me preocupo com eles. Minha mãe, a gente vai viajar nas férias?

— Sim, Lucas. Vamos visitar os seus tios em São Paulo.

— Eba! Vou ver meu primo André! A gente vai andar de bicicleta no parque?

— Claro, Lucas. Vocês se divertem muito juntos!

— Nossa, é tanta gente na nossa família… cada vez que nos reunimos, tem uma pessoa nova! Alguém vai casar ano que vem?

— O primo Gustavo, sabia? Ele vai se casar com o Vinícius.

— Que legal! Eu gosto muito dele. E você, Marina, ainda pensa em se casar?

— Ah, Pedro, isso é complicado… Eu estou focada no meu trabalho agora.

— Entendo, cada coisa no seu tempo. E o Rafa, onde está?

— Ele está lá fora, brincando com o cachorro. Vou chamá-lo. Rafa, vem aqui rapidinho!

— Já vou, mãe! Estou jogando bola com o Totó.

— Ah, nosso Totó é um membro da família também, né?

— Com certeza, não podemos esquecer dele.

— Gente, a comida está pronta. Vamos nos sentar à mesa?

— Claro! Estou morrendo de fome. Nada como uma refeição em família!

Glossário

Já estão enormes!: Expressão usada para comentar que alguém (aqui, crianças) cresceu muito desde a última vez que foi visto. They’re already huge!

E o vovô e a vovó, estão cuidando bem da saúde?: Pergunta sobre o bem-estar dos avós, especificamente se eles estão tomando cuidado com sua saúde. And grandpa and grandma, are they taking good care of their health?

Tentam, né, porque normalmente comem feito duas capivaras raivosas.: Uma expressão humorística para dizer que alguém come muito ou de forma descontrolada. As capivaras são animais conhecidos por comer bastante. They try, right, because they usually eat like two angry capybaras.

A gente vai andar de bicicleta no parque?: Pergunta sobre planos futuros, neste caso, se haverá um passeio de bicicleta no parque. Are we going to ride bicycles in the park?

Vocês se divertem muito juntos!: Comentário positivo sobre como duas ou mais pessoas aproveitam a companhia uma da outra e se divertem quando estão juntas. You have a lot of fun together!

Cada coisa no seu tempo.: Expressão que significa que não é preciso apressar as coisas, que cada evento ou decisão acontecerá quando for o momento certo. Everything in its own time.

Estou morrendo de fome!: Expressão exagerada para dizer que alguém está com muita fome. I’m starving!

>