Your #1 Source of Exercises and Texts for Elementary and Intermediate Brazilian Portuguese

Na Feira com as Amigas

— Ana, vamos pegar os legumes primeiro? A lista de legumes está grande hoje.

— Claro, por que não? Olha só, as cenouras estão com preço ótimo.

— Sim, estão fresquinhas. Vamos levar meio quilo?

— Meio quilo dá que sobra! Agora o que mais… Ah, o tomate!

— Adoro tomates. Conferem um sabor ótimo às saladas…

— E por falar nisso, precisamos comprar alface também. Olha, a alface está ali do lado. Pega uma alface para a gente.

— Essa está bonita e crocante. Que mais tinha na lista?

— Hum, deixa eu ver… Batata!

— Boa, a batata está meio cara… Vamos levar duas ou três?

— Acho que três está mais que bom. O que acha de pegar cebolas também?

— Claro, uma cebolinha refogada é indispensável. Três cebolas devem dar.

— Perfeito. Ainda falta algo na lista?

— Sim, pepino para fechar. Olha eles ali! Leva dois?

— Pode deixar, já peguei. Acho que agora temos tudo para fazer um belo jantar!

— Calma lá. Não sou passarinho para só comer só plantinha. Salada é boa… mas um belo jantar só é um belo jantar com um pratão de macarronada.

Glossário

 olha só: expressão usada para chamar a atenção de alguém para algo, como “veja isso” ou “olha aqui”. look at that / check it out

fresco: algo que foi colhido ou preparado há pouco tempo; não está velho nem estragado. fresh

dá que sobra: expressão informal que significa “é mais do que suficiente”; “vai sobrar”. it’s more than enough

conferir: neste contexto, significa “dar” ou “trazer” um efeito ou qualidade a algo. give / add

refogado: preparado no fogo com óleo, alho, cebola ou temperos, para dar mais sabor. Muito comum na culinária brasileira. sautéed

macarronada: prato grande de macarrão com molho, geralmente servido com carne, queijo ou outros acompanhamentos. big plate of pasta

 

>